クーポンはこちら

Buscar palabra clave:  アメリカ  |  Resultados 2   Número de registro  ; |  Tiempo de Búsqueda:  0.01715 segundos 

    • Conocimiento / Educación / Aprender
    • 2024/05/15 (Wed)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Cartas de recomendación para escuelas de posgrado en EE.UU.

    El año pasado, un antiguo alumno nuestro, que actualmente estudia Física en una universidad estadounidense, nos pidió que le escribiéramos una Carta de Recomendación para la escuela de posgrado de su elección.

    Había asistido a una escuela primaria internacional en Kisarazu después de pasar su infancia en un país extranjero, y estaba confundido por el entorno en el que se le enseñaba en inglés en la escuela pero en japonés en la escuela infantil, y estaba cayendo en un patrón típico de los estudiantes retornados que tienen dificultades para seguir el ritmo de sus clases. Los padres estaban preocupados por esta situación y decidieron enviarlo a nuestra escuela. Sus padres, angustiados, oyeron hablar de nuestra escuela y acudieron a nosotros en busca de consejo.

    En aquel momento, la escuela utilizaba libros de texto estadounidenses, pero este tipo de problemas se producen no sólo por el idioma, sino también porque la forma de impartir las clases y de abordar los problemas es diferente a la de Japón. Aquí enseñaba matemáticas, ciencias e inglés utilizando un inglés básico. A partir de entonces se interesó especialmente por la ciencia, y a menudo mezclábamos el inglés y el japonés durante el recreo para hablar de los temas científicos que le interesaban. Le enseñé hasta el tercer curso de secundaria, y fue capaz de entender bien las matemáticas, que al principio se le resistían. En el instituto, su interés por la física se acentuó y fue aceptado en una universidad estadounidense como licenciado en física. Quería cursar estudios de posgrado en física, así que acepté encantado su petición de una carta de recomendación.

    Una carta de recomendación en inglés, sin embargo, es algo que sólo he escrito una vez antes, cuando vivía en Canadá y un conocido solicitaba un trabajo, pero ésta era mi primera formal como ésta. Mezclé mucha retórica y viejas historias, y escribí sobre cómo encajaría en la escuela de posgrado a la que estaba solicitando plaza. Mientras tanto, recibía un correo electrónico tras otro de varias de las escuelas de posgrado a las que había solicitado plaza. Todos tenían un formato similar, con un formulario vinculado al correo electrónico. Primero, preguntas sobre mi trabajo. Después, una puntuación en una escala de 5 a 6 sobre el tiempo que hacía que le conocía y varias preguntas sobre sus cualificaciones, y por último adjuntaba una carta de recomendación.

    Este es un correo electrónico de una escuela de posgrado del MIT, Instituto Tecnológico de Massachusetts.

    Estimado Hiroji Ihara,

    [Nombre del solicitante] ha solicitado una carta de recomendación para apoyar su solicitud de admisión en el

    Por favor, envíe su carta de recomendación aquí .

    Háganos saber si tiene alguna pregunta.

    MIT Graduate Admissions
    gradadmissions@mit.edu


    Envíe su carta de recomendación como archivo adjunto y recibirá un correo electrónico confirmando la recepción.

    Admisiones de Posgrado de Princeton envió el siguiente correo electrónico de confirmación de recepción.

    Estimado Sr. Ihara,

    Hemos recibido correctamente su carta de recomendación para [nombre del solicitante] a la Escuela de Postgrado de

    Gracias por su tiempo y consideración.Atentamente,
    Graduate Admission
    Princeton University
    Clio Hall
    Princeton, NJ 08544

    Hay otros graduados de nuestro departamento estudiando en universidades americanas, pero él es el primero en ir a la escuela de posgrado. Gracias a él, yo también he adquirido una valiosa experiencia.
    Le deseo suerte para que ingrese en la escuela de posgrado que elija.

    • Servicios Favoritos / Ceremonias
    • 2024/05/17 (Fri)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Mayo, junio, julio Disparos ofertas especiales disponibles ✨ 🎵Consultas nupciales principios de verano celebrada !.

    < Mayo/Junio Privilegios de rodaje >
    40 fotos grandes × 50 presentes ≪ (aumento de la quema) )
    < Julio Privilegios de rodaje >
    Peluquería ・ Maquillaje

    [Se requiere reserva]. Consulta nupcial de principios de verano
    Vie 3 mayo ▶ 5º, Vie 7 junio ▶ 9º, Vie 5 julio ▶ 7º

    ● Foto boda
    Plan de fotos estilo japonés JPY 63,430 Plan de fotos estilo occidental JPY 41,430
    Trajes de novio y novia & Preparación ・ Juego completo de accesorios ・ Juego de pelo, maquillaje ・ Masaje facial
    ・ Uñas ・ Trajes para ambas familias, todos los asistentes ・ Sala de espera para la familia ・ Una fotografía de seis páginas ( Con marco o montura )

    < Hasta 50 personas >
    ●Shinten wedding plan ¥122,830
    Ceremonia de boda por sacerdote del Santuario Hachiken Hachiman relacionado con Nippon Muson
    ・ Traje del novio & Preparar Juego completo de accesorios ・ Juego de pelo, maquillaje ・ Masaje facial
    ・ Uñas ・ Trajes para ambas familias y todos los asistentes ・ Sala de espera familiar ・ Una fotografía de seis cortes ( Con marco o montura )
    < Hasta 30 personas >
    ●Plan de boda en capilla ¥73.330
    Conmovedora ceremonia de boda por un ministro americano
    ・ Trajes de novia y novio & Preparación ・ Juego de accesorios ・ Juego de pelo, maquillaje ・ Masaje facial
    ・ Uñas ・ Ambas familias, trajes para todos los asistentes ・ Sala de espera familiar ・ Una fotografía de seis cortes ( Con marco o montura )

    ●Santuario de Hachiman, plan de fotografía in situ 327,. 910 yenes ~
    Boda y fotografía en el santuario Yatsugen Hachiman, situado a 10 minutos a pie Plan recomendado
    ・ Preparación de los novios ・ Dama de honor
    ・ Fotógrafo ( Fotografía in situ y en Sharaku-kan ) ・ Álbum de diseño de 20 páginas ( Todos los datos, mini-álbum, libro electrónico, presentación de diapositivas )
    *Alquiler de un conjunto completo de kimono blanco y kimono negro ¥88,000 ~ se cobra aparte.
    * Consultar


    [Consultas]
    Sharakukan
    0120-448-229
    0438-23-2525

    1,100 cupón de descuento ( impuestos incluidos ) presente ! para aquellos que tr...