Show all from recent

Wanted 2024/05/02 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

6/26(Wed) Mame-noki Dog Park by Dog Bus ...

Mamenoki Dog Park is a dog park that fulfills the "wish we had such facilities". We aim to create a facility that is easy to use for everyone, owners and dogs alike. https://mamenoki-park.com/
Th...

Wanted 2024/07/18 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

9/28(Sat)Daini-Kaibo Landing Cruise and ...

The Daini-Kaiho (Second Sea Redoubt) and Futtsu Range Heritage Tour will be held on the fortified island, also known as "Gunkanjima in the East," which has long been off-limits to unrelated visitors. ...

Wanted 2024/12/26 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

3/8(Sat)Daini Kaiho Tour

The Second Sea Redoubt and Futtsu Range Heritage Tour of the fortified island, also known as "Gunkanjima in the East," which has long been off-limits to unauthorized access by all concerned, will be h...

News 2024/05/01 (Wed)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

! "Prayer" from the collection of Sawdus...

Exhibition "Works from the Collection of Sawtooth Art Museum - Wishing for Peace - Prayer" is held.

Dates: Jan. 27, 2024 ( Sat. ) ~ Jun. 23, 2024 ( Sun. )
Open: 10:00 - 17:00 ( Admissio...

  • [Registrant]公益財団法人 鋸山美術館(旧 金谷美術館)
  • [Location]千葉県 富津市
Wanted 2024/12/10 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

♪ Spring Student Recruitment ♪

Spring Recruitment for students is starting ! !

Come and enjoy music with us at Keynote Piano School ?

We have a few openings for lessons
If you are considering joining us, pl...

Wanted 2025/01/30 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Keynote Marimba Class

Marimba Classroom, looking for students ♪

Why don't you play the wonderful sound with a big mokinde ?

From little kids to seniors, everyone can enjoy ! !
We are waiting for yo...

News 2025/02/18 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Old Kanaya Elementary School Oraga Marke...

Keynote Mini Concert in KANAYA

Keynote Piano Class Instructor will hold a mini concert ! !
Feb. 23 (Sun.) Old KANAYA Elementary School Oraga Market
12:00 ~ , 14:00 ~ It wil...

News 2025/02/04 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Fire Prevention Poster Exhibition] Winni...

We will hold an exhibition and award ceremony for the winning entries of the fire prevention posters that were solicited from 4 ~ 6th grade students of elementary schools in the city.

0Exhib...

  • [Registrant]富津市消防本部予防課
  • [Location]富津市
News 2025/03/13 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Futtsu City is looking for < School Supp...

Schools of the future are expected to work together with the community to advance the education of children.
To this end, we would like not only the parents but also the local community to have a...

  • [Registrant]富津市教育委員会 教育部学校教育課
  • [Location]富津市
What we do 2024/10/22 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Fireworks display to commemorate the 100...

Date & Time]
Saturday, November 2, 2024 (Saturday) )
Opening ceremony at 19:00, launching starts at 19:15
[Location]
Kisarazu Sports Village
[Number of shots]
700 shots <...

Help 2024/11/22 (Fri)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We are publishing a book ! ! and have st...

! The Retreat Resting Technique that Removes Persistent Fatigue
https://camp-fire.jp/projects/800651/view?list=watched

With the recent unprecedented boom in outdoor activities and glamp...

News 2025/01/14 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Refresh in Nature book published.

We are pleased to announce the publication of a new book, "! The Retreat Resting Technique for Removing Persistent Fatigue". https://www.subarusya.jp/book/b653272.html


The book covers t...

Club activity 2024/09/21 (Sat)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Free Lesson] Rhythmic 2 ~ Class for 3 ye...

We will be offering free rhythmic lessons as we start a new class in October.
If you are interested, please take this opportunity to join us ♪

☆ Location : Miyashita Sports Club ( 2-5-1...

News 2024/06/11 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

July 7 ( Sun ) Futtsu Park Walking Tourn...

Come enjoy a pleasant walk while feeling the sea breeze. ?
This is a 5km course walking along the beaches of Futtsu Park and Cape Futtsu, a national park.

< No participation fee >
...

What we do 2024/09/17 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

I do beauty at home !
I am a young customer who is interested in fashion.
But they can't go out easily …

Until now 、
they had a barber come to their house once in a while 、

What we do 2024/09/19 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

I do mobile beauty !

My job 、 is not a job that ends when I leave the office 、
I go home !

I wash everything I can 、 when I get home.

We also wash the seats outside ...

What we do 2024/09/24 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

I do home beauty !
Things you can't tell anyone 、 Please talk to me ,

Today's customer ,

The customer who always smiles peacefully 、
is a little down.

A sick fa...

What we do 2024/09/28 (Sat)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

I am a visiting beautician !

The equinox has passed and we are gradually moving towards autumn 。
How are you all feeling ?

I always get help from many people


...

What we do 2024/09/30 (Mon)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

I do home visit beauty !

The other day 、 I heard
a story about a person who had been
unconscious.

He cannot speak 、 nor open his eyes 、
nor move his body.

...

What we do 2024/10/01 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

October from today 。

Kimitsu city started with rain.

Three months left this year.

Please think about your year-end and New Year's plans 、
It's time to start thinking...

Wanted 2024/06/13 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

☆ Summer Vacation Special ☆ 8/24(Sat)Fut...

We have planned the popular "Futtsu Nori Attaching Experience" and the valuable "Seine Netting Experience" as part of the Futtsu Sightseeing Experience Tour. Seafood caught in the seine will be barbec...

Wanted 2024/08/23 (Fri)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

10/19(Sat)Tour of 3 mountain castles wit...

0This is a bus tour of Kanaya Castle ・ Tenjinyama Castle ・ Sanuki Castle, which was built along Edo Bay in Kamisou no Kuni ( Chiba Prefecture ) with Mutsumi, a very popular mountain castle girl who gi...

News 2024/04/07 (Sun)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

! "Prayer" from the collection of Sawdus...

Exhibition "Works from the Collection of Sawtooth Art Museum - Wishing for Peace - Prayer" is held.

Dates: Jan. 27, 2024 ( Sat. ) ~ Jun. 23, 2024 ( Sun. )
Open: 10:00 - 17:00 ( Admissio...

  • [Registrant]公益財団法人 鋸山美術館(旧 金谷美術館)
  • [Location]千葉県 富津市
Wanted 2024/05/16 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Let's make it exciting together ? Futtsu...

Oct. 25 ~ 27th ・ Poster for Futtsu Citizens' Cultural Festival 2024 to be held on Nov. 3 ・ Illustration ・ Main Theme ・ Participants ・ Exhibitors wanted !

Application period : May 9 ...

Wanted 2025/01/15 (Wed)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

♪ Spring Student Recruitment ♪



We are looking for early spring students for the new school year ☆

We are also looking for students for marimba rhythmic

If you are interested in music, please contact ...

Wanted 2025/02/11 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Spring Student Recruitment ♪.

There are a few openings for lessons
Please contact us as soon as possible
We will stop accepting applications as soon as we run out of spaces

Monday 15:00,16:30
Tuesday 15:30...

Wanted 2025/02/26 (Wed)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Spring Student Recruitment ♪.

We are looking for spring students ♪

Monday 16:30 (from April)
Tuesday 15:30 (from April)
Wednesday 15:00 (from March)
15:30 (from April)

From Kimitsu station near F...

News 2025/02/17 (Mon)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Umijiro ( Umijiro ) Summit 2025 inChiba ...

January 12, 2025 ~ A summit is being held on May 7 to revitalize the Uchibo Line and introduce the charm of "Umijo" castle.

=Future Events=

■ In-depth explanation/walking and mini ...

  • [Registrant]千葉城郭保存活用会
  • [Location]富津市
Give away 2024/07/10 (Wed)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Ten sisters will be given free of charge...

2 ten sisters ・ bird cage ・ jar nest ・ feeding container ✕ 2 ・ watering container ・ We will give you these free of charge.
Kisarazu , Kimitsu , Futtsu We can also deliver free of charge.

Help 2024/11/15 (Fri)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We are publishing a book ! ! and have st...

! The Retreat Resting Technique that Removes Persistent Fatigue
https://camp-fire.jp/projects/800651/view?list=watched

With the recent unprecedented boom in outdoor activities and glamp...

News 2024/12/11 (Wed)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We will publish a refreshing book on nat...

We are pleased to announce the publication of a new book, "! The Retreat Resting Technique for Removing Persistent Fatigue". https://www.subarusya.jp/book/b653272.html


The book covers t...

News 2025/02/05 (Wed)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Refresh in Nature book published.

We are pleased to announce the publication of a new book, "! The Retreat Resting Technique for Removing Persistent Fatigue". https://www.subarusya.jp/book/b653272.html


The book covers t...

Wanted 2025/02/23 (Sun)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Realistic looking ✩ cookie key chain mak...

[Date] March 1 ( Sat )
① 13:15-14:00
② 14:15-15:00
[Place] Miyashita Sports Club\ (2-5-14 Miyashita, Kimitsu City )
[Fee] 700yen
Let's make your own original key cha...

What we do 2024/06/13 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Local Exchange ! "Minna no Tomokatsu" Pa...


1st session ( Sunday, July 7 ) 14 : 00 ▶ 16 : 00 [Registration 13 : 30 ~]
[Contents]
Ukulele for Tanabata Festival & Guitar Experience
[Venue] Shunishi Community Center (...

What we do 2024/09/18 (Wed)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

I am a visiting beautician !
I would like to say thank you

In this kind of work,
customers often say
"Thank you"

"You really helped me"
.
It makes my job wo...

What we do 2024/09/21 (Sat)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

Dear Customers

Notice of Price Revision and Work Structure Reform

In the midst of rising prices 、 In order to provide better service 、
we have decided to revise our prices 、 a...

What we do 2024/09/24 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

Good morning

It's a cool morning as they say,
hot and cold last until the other shore.

How is everyone feeling ?

Even healthy people
seem to get sick this time ...

What we do 2024/09/29 (Sun)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

I am a visiting beautician !
I am proud of it

New clients who made appointments the other day 。

As you know
I have already informed them that this month 、 next month is f...

What we do 2024/10/01 (Tue)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We do home-visit beauty !.

I am a visiting beautician !
What is a visiting beautician 、 like

When I say "I am a visiting beautician !"
I always get questions
I will answer you

"How much...

What we do 2024/10/03 (Thu)

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Visiting beautician !.

I do home visit beauty !
Even if she is sleeping, she needs a quick and refreshing !

This is a story about a family member who is caring for a family member.

"If I didn't cut ...