Select [Local news]

Topic

KURKKU FIELDS Kisarazu Family Summer Camp

#1
えみりん
2021/07/14 03:05

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

August 28 ~ There's going to be an outdoor event until the 29th. They have agriculture, livestock, and craft experience.

https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000016.000067264.html
Local news
#2
らずり
2021/07/16 (Fri) 03:03

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

夏休み中、家族で参加できるイベントは貴重です。
他にもあったら教えてください。
#3
まり
2021/07/21 (Wed) 00:21

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

SDGsについて学べるらしいですね。
#4
トシ
2021/07/21 (Wed) 18:21

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

行ったことがないのですが土日とかだと混みますか??
#5
2021/08/12 (Thu) 03:47

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

8月14日、15日、28日、29日にKURKKUFIELDS キッズDIYマーケットが開催されるそうです。
https://report.iko-yo.net/articles/15467
#6
青森りんご
2021/10/07 (Thu) 01:30

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

11月6日土曜日にYEN TOWN BAND SPECIAL LIVE in KURKKU FIELDSがあるそうです。いろんなイベントをやってるんですね。
#7
みなみ
2021/10/15 (Fri) 00:24

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

10月30日~31日にクラフトマーケットをやるそうですよ。
天気が悪かったら中止になるようですが、陶器や工芸品が集まるみたいで期待しています。
#8
夕日丘
2021/10/19 (Tue) 02:01

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

10月23日は木更津ナチュラルバルが行われますね。
添加物や化学調味料を使っていない食べ物が出るみたいです。
#9
リンゴ
2021/11/23 (Tue) 01:12

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

12月4日、5日にてしごとマルシェが開催されるそうです。
クラフト雑貨やワークショップが集まるそうですよ。
https://kurkkufields.jp
#10
早智子
2021/12/04 (Sat) 04:19

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

12月4日から25日までクリスマスホリデーメニューを提供しているそうです。
星形のピザもあるそうです。
#11
しおり
2021/12/11 (Sat) 06:13

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

いつも何かイベントやってるんですね

Posting period has been closed. Please create new topic to continue the same topic.