Search Keyword: 無料 |  902 results | Search time:  0 seconds 

  • NEW

    Everyone's Temple Cafe Mochi Pounding Pizza Baking Experience

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Freshly pounded glutinous rice cake, freshly baked pizza !.
    Seasonal / Occasion
    Details
  • The 129th Lecture on Regional Culture in Boso

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ◎Railway Concept in Kimitsu Area ~ Meiji ・ Taisho Period ~
    Mr. Katsuaki Kurihara ( Member of Kisarazu City History Editorial Board )
    Seasonal / Occasion
    Details
  • NEW

    ⭐️クリスマス ファミリーコンサート

    小さなお子さまから大人まで
    誰でも楽しめるコンサートです♪

    歌・フルート・ピアノの演奏を
    お楽しみください!
    Music live / Concert
    Details
  • Christmas Family Concert

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Everyone from small children to adults can enjoy this concert ♪.
    Music live / Concert
    Details
  • The 16th Sodegaura City Community Welfare Festa] Lottery for prizes ✨

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ~ What I can do for the future ~
    Seasonal / Occasion
    Details
  • Ichihara City Human Rights ・ Gender Equality Forum

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Ms. Shoko Ieda, an active writer, will talk about "human rights" and "gender equality" that she has felt and learned through her interviews with people in vulnerable situations who "want to say something but have experiences they cannot say.
    The concurrent workshop, "Boccia for Everyone," is fun for all ages, and the popular children's workshop, "Smile Without Thinking ! Origami Exchange," is open to elementary and junior high school students and up.
    You can also participate only in the workshop, so please feel free to join us.
    Seasonal / Occasion
    Details
  • Children's Roop Festival ~ Come and See ~ Come and Play Come and See Come and See Come and See

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Annual festival for parents and children. Many different experiences !.
    Seasonal / Occasion
    Details
  • NEW

    Seiwa University Junior College Open Campus

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    This is a fun open campus at Seitan. High school students who came last year will be on staff the following year ☆.
    Seasonal / Occasion
    Details
  • Yokosuka Band of the Maritime Self-Defense Force "Sea Music Festival

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Held at Kazusa Akademia Hall
    Music live / Concert
    Details
  • Free of charge ! Free entrance and exit ! < 3rd GRANDPA ・ Festa in Ichihara >

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Why don't you find a place to play an active role outside of your workplace or home ??
    Seasonal / Occasion
    Details
  • Free Eurhythmic Trial

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Free Eurhythmic Trial for Parents and Children
    Education / Children
    Details
  • NEW

    Kimitsu Station Area Community Development Talk Session "Making the Town Attractive ・ Hagukumu

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    A talk event will be held to discuss town planning around Kimitsu Station together with citizens.
    Let's think together about ideas on how to create and nurture the attractiveness of the town with guests who are practitioners of town development in various areas.
    Please join us !.
    Other
    Details
  • NEW

    Seiwa Festival (Sept. 15 festival held at Seiwa Hachimangu Shrine in Kyoto)

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    [FREE] - The Exciting World of Children and Us - Child Festival. Fair, modeling, hand bells, puppet show. Students studying childcare are waiting for everyone to come. Free bus, free parking available.
    Seasonal / Occasion
    Details
  • Exhibition of posthumous works in memory of the three artists

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    This is an exhibition of posthumous works by Tianyou Kaneki, who led Sodegaura High School to a national calligraphy performance competition, and Mitsuru Kawana and Tetsuo Umeda, both active in the Futtsu Art Association's oil painting division.
    Seasonal / Occasion
    Details
  • Let's get the larvae ready for winter !."

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Beetle ( From rearing adults ) to egg laying ・ Hatching larvae ・ to rearing
    Observe the life of a beetle !!
    Other
    Details
  • 2024.11.16 ( Sat ) Mahalo Kisarazu "Inclusive Hula Fest ・ Autumn" in Kisarazu

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Kisarazu Station becomes Hawaii ! Feel the wind of Hawaii !
    The autumn hula festival by Mahalo Kisarazu will be held again this year.
    Please enjoy the feeling that the area in front of Kisarazu station will become Hawaii.
    Please come and visit us. We are sincerely looking forward to seeing you there.
    Thank you very much.
    Music live / Concert
    Details
  • November 16th (Sat)] "Kisarazu morning market" Open-air live performance ♪.

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    This time, we will welcome 3 groups of singers, "NAGiSA" who is active in outdoor live performances in Chiba prefecture as an Okinawan sanshin singer who made his live debut at the age of 15,
    "Hoisuru" who is active in visiting facilities as a finger whistle ( finger whistle ) player, which is rare in the world, and
    "Takaya Hoshiyama" who is active in various festivals as a vocalist of the band "Gomiku Zu". ♪ ( Admission free ・ Canceled due to rain )
    Enjoy about 20 colorful stores and outdoor LIVE !.
    Music live / Concert
    Details
  • Notice of the 128th Lecture on Regional Culture in Boso

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    ◎The Way of Pilgrimage to Kozoji Temple, the 30th temple in Bando
    Mr. Katsuhiko Yamamoto ( Chairman, Boso Ancient Road Study Group ).
    Seasonal / Occasion
    Details
  • The 14th Ichihara Hawaiian Hula Festival

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Free Admission
    Seasonal / Occasion
    Details
  • The 9th Art Craft in Ichihara

    This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

    Please use public transportation to get to the venue.
    Seasonal / Occasion
    Details