El set up de JavaScrip está inválido. Habrá funciones incapacitadas Favor de validar el set up de Java Script para nuevamente ustilizar sus funciones.
World>Japón>Kisarazu
Anata Holdings pretende contribuir a las personas y a la sociedad en su conjunto aunando la individualidad de los empleados de las empresas que la componen y sacando el máximo partido de ella. Lo que es bueno para el cuerpo es cómodo. Basándonos en una sencilla consigna, damos importancia a un espacio en el que todos puedan disfrutar de un "momento" de relax. Le damos la bienvenida con pan de harina de arroz congelado con un sabor relajante, helado suave hecho de sake dulce de arroz y cacahuetes, flores para dar color a su vida, café recién molido y mucho más.
千葉県にもこのような風景があるんですね。まるで東山魁夷の絵のようです。
市原市の立野の風景ですが、まるで高原の花園のようです。ジシバリのl群生です。
5月に麦が収穫時期を迎えます。見事な麦です。
今年はめったに富士山が見えませんが、この日は珍しく夕方になってから姿を見せました。
農業センターのツツジも咲き始め、いよいよ本格的な緑の季節です。
田植が終わった田の真ん中の農道から見た春の雲です。なかなか逞しい姿です。
たくさんの大型の鯉のぼりが風に流されて泳いでいます。下から撮影している人がいました。
水が張られた水田に小湊鐵道の列車が映り込んでいます。小湊鐵道はいつも自然にきれいに溶け込みます。
富田さとにわ耕園の広大なネモフィラです。芝桜が終わると同時に見ることができます。
大きな鯉のぼりが風に流されて泳いでいます。その下で親子がみています。河原の上に作られた特設観覧席です。